Pane e rose

« The worker must have bread, but she must have roses, too. »

« La lavoratrice deve avere il pane, ma anche le rose. »


Pane e rose (bread and roses in lingua originale) è il nome con cui è diventato celebre uno sciopero dei lavoratori dell'industria tessile svoltosi nel 1912 a Lawrence. L'appellativo deriva dallo slogan che fu adottato dagli operai che protestavano.


As we come marching,

marching in the beauty of the day,

A million darkened kitchens,

a thousand mill lofts gray,

Are touched with all the radiance

that a sudden sun discloses,

For the people hear us singing:

"Bread and roses! Bread and roses!"

As we come marching, marching,

we battle too for men,

For they are women's children,

and we mother them again.

Our lives shall not be sweated

from birth until life closes;

Hearts starve as well as bodies;

give us bread, but give us roses!

 

As we come marching, marching,

unnumbered women dead

Go crying through our singing

their ancient cry for bread.

Small art and love and beauty

their drudging spirits knew.

Yes, it is bread we fight for

but we fight for roses, too!

 

As we come marching, marching,

we bring the greater days.

The rising of the women

means the rising of the race.

No more the drudge and idler

ten that toil where one reposes,

But a sharing of life's glories:

Bread and roses! Bread and roses!

 

Our lives shall not be sweated

from birth until life closes;

Hearts starve as well as bodies;

give us bread, but give us roses!

 

James Oppenheim

Mentre marciamo, marciamo

Nella bellezza del giorno,

Milioni di cucine buie e cupe,

Miriadi di grige soffite,

Son tutte toccate dalla radiosità,

Che un sole improvviso dischiude,

Poichè la gente ci sente cantare:

"Pane e Rose! Pane e Rose!"

Mentre marciamo, marciamo

Noi combattiamo anche per gli uomini

Perchè anche loro son figli di donne,

E noi per loro madri ancora,

Le nostre vite non dovranno esser sudate

Dalla nascita fino alla fine;

I cuori han fame così come i corpi:

Dateci pane, ma dateci anche rose!

 

Mentre marciamo, marciamo,

Innumerevoli donne morte

Piangono attraverso il nostro canto,

Il loro antico grido per il pane.

Arte e amore e bellezza

I loro spiriti affaticati conobbero.

Si, è per il pane che lottiamo,

Ma anche per le rose!

 

Mentre marciamo, marciamo

Portiamo giorni migliori.

Poichè la rinascita delle donne

Significa la rinascita dell'umanità.

Non più la fatica e la noia

Che tessono la trama del riposo,

Ma la condivisione delle gioie della vita:

Pane e Rose! Pane e Rose!

 

Le nostre vite non dovranno esser sudate

Dalla nascita fino alla fine;

I cuori han fame così come i corpi:

Pane e Rose! Pane e Rose!

 

James Oppenheim